<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/2.0.1" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>Parole</title>
	<link>http://scribacchina.freehostia.com/Blog</link>
	<description>Lettura, traduzione, scienza... e ancora lettura</description>
	<pubDate>Mon, 29 Sep 2008 23:00:39 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.1</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Parole d&#8217;autore: Schmitt</title>
		<link>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/149</link>
		<comments>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/149#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Jul 2008 12:51:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>scribacchina</dc:creator>
		
	<category>Parole d'autore</category>
	<category>Libri</category>
		<guid isPermaLink="false">http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/149</guid>
		<description><![CDATA[Occhi

Non ho mai visto due occhi ridere in quel modo. Scoppiano dalle risate, i suoi occhi, fanno un baccano d&#8217;inferno.
Sorriso

&#8220;Perché non sorridi mai, Momo?&#8221; mi domandò monsieur Ibrahim.
La domanda era come un cazzotto, un vero e proprio cazzotto al fegato, non c&#8217;ero preparato.
&#8220;Sorridere è roba da gente ricca, monsieur Ibrahim. Io non ho i mezzi&#8221;.
Naturalmente [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center"><strong>Occhi</strong></div>
<div style="text-align: center"><img width="218" height="84" alt="occhi" id="image151" src="http://scribacchina.freehostia.com/Blog/wp-content/uploads/2008/07/occhi.thumbnail.jpg" /></div>
<blockquote><p>Non ho mai visto due occhi ridere in quel modo. Scoppiano dalle risate, i suoi occhi, fanno un baccano d&#8217;inferno.</p></blockquote>
<div style="text-align: center"><strong>Sorriso</strong></div>
<div style="text-align: center"><img width="167" height="110" alt="sorriso" id="image152" src="http://scribacchina.freehostia.com/Blog/wp-content/uploads/2008/07/sorriso.thumbnail.jpg" /></div>
<blockquote><p>&#8220;Perché non sorridi mai, Momo?&#8221; mi domandò monsieur Ibrahim.<br />
La domanda era come un cazzotto, un vero e proprio cazzotto al fegato, non c&#8217;ero preparato.<br />
&#8220;Sorridere è roba da gente ricca, monsieur Ibrahim. Io non ho i mezzi&#8221;.<br />
Naturalmente lui cominciò a sorridere, tanto per farmi girare le scatole.<br />
[&#8230;]<br />
&#8220;Monsieur Ibrahim, quando dico che il sorriso è roba da ricchi, intendo dire che è roba per gente felice&#8221;.<br />
&#8220;Ecco, è qui che ti sbagli. È il sorridere che rende felici&#8221;.</p></blockquote>
<div style="text-align: center"><strong>Amore</strong></div>
<div style="text-align: center"><img width="139" height="164" alt="amore" id="image153" src="http://scribacchina.freehostia.com/Blog/wp-content/uploads/2008/07/amore.thumbnail.jpg" /></div>
<blockquote><p>&#8220;Il tuo amore per lei è tuo. Ti appartiene. Anche se lei lo rifiuta, non lo può cambiare. Semplicemente non ne approfitta, ecco tutto. Quello che tu dai, Momo, è tuo per la vita; e quello che non dai è perduto per sempre!&#8221;.</p></blockquote>
<div style="text-align: center"><strong>Viaggio 1</strong></div>
<div style="text-align: center"><img width="201" height="148" id="image150" alt="viaggio 1" src="http://scribacchina.freehostia.com/Blog/wp-content/uploads/2008/07/viaggio1.thumbnail.jpg" /></div>
<blockquote><p>Era fantastico scoprire come tutto diventava interessante viaggiando con monsieur Ibrahim. Siccome io ero incollato al volante e mi concentravo sulla strada, lui mi descriveva i paesaggi, il cielo, le nuvole, i villaggi, gli abitanti. Le chiacchiere di monsieur Ibrahim, la sua voce fragile come carta velina, quell&#8217;accento speziato, quelle immagini, quelle esclamazioni, quelle ingenuità seguite dalle battute più diaboliche: questa è per me la strada che conduce da Parigi a Istanbul. L&#8217;Europa non l&#8217;ho vista, io, l&#8217;ho sentita.</p></blockquote>
<div style="text-align: center"><strong>Viaggio 2</strong></div>
<div style="text-align: center"><img width="189" height="142" alt="viaggio 2" id="image154" src="http://scribacchina.freehostia.com/Blog/wp-content/uploads/2008/07/viaggio2.thumbnail.jpeg" /></div>
<blockquote><p>&#8220;No, non l&#8217;autostrada, Momo. Non prendere l&#8217;autostrada. Le autostrade, ci passi e basta, non c&#8217;è niente da vedere. Sono buone per gli imbecilli che vogliono andare il più velocemente possibile da un punto all&#8217;altro. Noi non facciamo della geometria, noi viaggiamo&#8221;.</p></blockquote>
<p>Un libro molto bello, <em>Monsieur Ibrahim e i fiori del Corano</em>, di Eric-Emmanuel Schmitt, nella traduzione di Alberto Bracci Testasecca.</p>
<p align="left">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/149/feed/</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>Nota personale</title>
		<link>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/146</link>
		<comments>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/146#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Jul 2008 07:04:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>scribacchina</dc:creator>
		
	<category>Numeri</category>
	<category>Libri</category>
		<guid isPermaLink="false">http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/146</guid>
		<description><![CDATA[Un resoconto dei libri letti da aprile a giugno
Totale libri letti: 26
Totale libri letti dall&#8217;inizio dell&#8217;anno: 37
Divisione per nazionalità:





Stati Uniti: 6
Francia: 3
Italia: 3
Regno Unito: 3
India: 2
Algeria: 1
Bangladesh: 1
Canada: 1
Cile: 1
Germania: 1
Libano: 1
Messico: 1
Nuova Zelanda: 1
Spagna: 1




Divisione per genere:





Narrativa: 11
Fantasy/SF: 9
Saggistica: 3
Racconti: 2
Teatro: 1




Sfide portate a termine: 3
     Expanding Horizons Challenge
  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Un resoconto dei libri letti da aprile a giugno</p>
<p><strong>Totale libri letti: 26</strong></p>
<p>Totale libri letti dall&#8217;inizio dell&#8217;anno: 37</p>
<p><em>Divisione per nazionalità:</em></p>
<table width="316" style="height: 189px">
<tr>
<td><img width="122" height="200" src="http://ziubustianu.blog.kataweb.it/files/2008/05/gioco-delle-bandiere.jpg" /></td>
<td>
<ul>
<li>Stati Uniti: 6</li>
<li>Francia: 3</li>
<li>Italia: 3</li>
<li>Regno Unito: 3</li>
<li>India: 2</li>
<li>Algeria: 1</li>
<li>Bangladesh: 1</li>
<li>Canada: 1</li>
<li>Cile: 1</li>
<li>Germania: 1</li>
<li>Libano: 1</li>
<li>Messico: 1</li>
<li>Nuova Zelanda: 1</li>
<li>Spagna: 1</li>
</ul>
</td>
</tr>
</table>
<p><em>Divisione per genere:</em></p>
<table width="313" style="height: 244px">
<tr>
<td><img width="118" height="178" alt="genere" title="genere" src="http://www.nonsoloabili.org/data/nonsoloabili/biblioteca.jpg" /></td>
<td>
<ul>
<li>Narrativa: 11</li>
<li>Fantasy/SF: 9</li>
<li>Saggistica: 3</li>
<li>Racconti: 2</li>
<li>Teatro: 1</li>
</ul>
</td>
</tr>
</table>
<p><em>Sfide portate a termine:</em> 3</p>
<p><img width="149" height="97" align="middle" src="http://scribacchina.freehostia.com/Blog/img_blog/globebutton_small.jpg" />     Expanding Horizons Challenge</p>
<p><img width="99" height="140" align="middle" src="http://scribacchina.freehostia.com/Blog/img_blog/onceupon08120.jpg" />     Once Upon a Time Challenge</p>
<p><img width="92" height="92" align="middle" src="http://chainletters.files.wordpress.com/2008/05/midsummer_square1.jpg?w=144&#038;h=144" />      A Midsummer Night&#8217;s Challenge
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/146/feed/</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>Il paradiso, due volte</title>
		<link>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/143</link>
		<comments>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/143#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 08:09:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>scribacchina</dc:creator>
		
	<category>Parole mie</category>
	<category>Libri</category>
	<category>Parole e altri misteri: varie</category>
		<guid isPermaLink="false">http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/143</guid>
		<description><![CDATA[Di ritorno dopo qualche giorno a Roma vorrei mostrarvi uno dei posti più belli del mondo:

Dal vivo è anche più bella che nel sito. Ho iniziato a sognare leggendo l&#8217;esperienza dei creatori e ancora di più entrando in quel paradiso, mentre sentivo spezzoni della conversazione che uno di loro aveva con un bambino alla ricerca [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Di ritorno dopo qualche giorno a Roma vorrei mostrarvi uno dei posti più belli del mondo:</p>
<p><a target="_blank" href="http://www.libreriatralerighe.it"><img align="middle" title="Libreria caffetteria " alt="Libreria caffetteria " src="http://scribacchina.freehostia.com/Blog/img_blog/righe.jpg" /></a></p>
<p>Dal vivo è anche più bella che nel sito. Ho iniziato a sognare leggendo l&#8217;<a target="_blank" href="http://www.libreriatralerighe.it/testo.php?Id=3">esperienza dei creatori</a> e ancora di più entrando in quel paradiso, mentre sentivo spezzoni della conversazione che uno di loro aveva con un bambino alla ricerca di qualcosa di nuovo: &#8220;E se ti è piaciuto Il signore degli anelli, questo libro riprende il suo mondo. C&#8217;è anche un drago, che in Tolkien non è comune&#8230;&#8221;<br />
PS. Si mangia anche molto bene.</p>
<p>A Roma c&#8217;è anche un secondo paradiso:</p>
<p><a target="_blank" href="http://www.thelionbookshop.com"><img align="middle" title="The Lion Bookshop &#038; Café" alt="The Lion Bookshop &#038; Café" src="http://scribacchina.freehostia.com/Blog/img_blog/lion11.gif" /> <strong>The Lion Bookshop &#038; Café</strong></a><br />
Non ero mai entrata in una libreria anglofona così bella, anche perché nel Regno Unito e in Irlanda ho trovato solo quelle delle grandi catene (di sicuro per non aver cercato abbastanza). Una ricchezza di titoli in quegli scaffali che mi facevano sentire a casa. E anche qui un commesso che ho sentito raccontare interi libri in appena due frasi (come il fratello del narratore in <em>Come un romanzo</em>)&#8230;</p>
<p>Nuovi acquisti:</p>
<ul>
<li>Jumpha Lahiri, Una nuova terra</li>
<li>Roberto Saviano, Gomorra</li>
<li>China Mieville, Un Lun Dun</li>
<li>Kenneth Grahame, The Wind in the Willows</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/143/feed/</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>Vita vagabonda(*)</title>
		<link>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/116</link>
		<comments>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/116#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 May 2008 15:55:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>scribacchina</dc:creator>
		
	<category>Parole d'autore</category>
	<category>Parole mie</category>
	<category>Libri</category>
		<guid isPermaLink="false">http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/116</guid>
		<description><![CDATA[Nell&#8217;ultima settimana sono stata lontana dal blog e lontana da casa. Sono stata qui:

Per chi non la riconoscesse, è la Fiera del Libro di Torino. Non faro un report sulla fiera (dove comunque si fanno tanti incontri, dentro e fuori dalle pagine dei libri) ma mi limiterò a dirvi ciò che me ne resta.

Una lista [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nell&#8217;ultima settimana sono stata lontana dal blog e lontana da casa. Sono stata qui:</p>
<p align="center"><img width="108" height="143" id="image117" alt="Torino" src="http://scribacchina.freehostia.com/Blog/wp-content/uploads/2008/05/Torino.thumbnail.jpg" /></p>
<p>Per chi non la riconoscesse, è la Fiera del Libro di Torino. Non faro un report sulla fiera (dove comunque si fanno tanti incontri, dentro e fuori dalle pagine dei libri) ma mi limiterò a dirvi ciò che me ne resta.</p>
<ol>
<li>Una lista di libri visti in fiera che mi devo assolutamente procurare. Eccola, ridotta al minimo per non intasare Wordpress:
<ul>
<li>Dalia Sofer, La città delle rose</li>
<li>Gianfranco Fauci, Era scritto sulla mia mano</li>
<li>George Weigel, La chiesa spiegata a chi non crede</li>
<li>Tom Bethell, Le balle di Newton</li>
<li>Rebecca Stott, Il codice di Newton</li>
<li>Paolo Giordano, La solitudine dei numeri primi</li>
<li>Tahmima Anam, I giorni dell&#8217;amore e della guerra</li>
<li>Paolo Curtaz, In coppia con Dio</li>
<li>Silvia Arroyo, Il bizzarro mondo dei quanti</li>
<li>Jaume Cabré, Le voci del fiume</li>
<li>Olivier Bleys, Il mercante di tulipani</li>
<li>Carlos Chordà, La scienza spiegata a Nicolas</li>
<li>Moussa Ag Assarid, Non ci sono ingorghi nel deserto</li>
<li>Khoury Ghada, La casa sull&#8217;orlo del pianto</li>
<li>Maloud Feraour, Terra e sangue</li>
<li>Sangsuk Saneh, Una storia vecchia come la pioggia</li>
<li>Paul Hodge, Più alto dell&#8217;Everest</li>
<li>Padraig Colum, Il viaggio infinito del principe irlandese</li>
</ul>
</li>
<li>Un&#8217;intervista con il grande Ildefonso Falcones, autore di <em>La cattedrale del mare</em>. Nell&#8217;intervista, Falcones afferma:<br />
<blockquote><p>Cos&#8217;è un libro perfetto? Per me un libro perfetto è esattamente quello che hai definito tu: quello che ti prende dal primo momento e non ti lascia andare finché non raggiungi la fine.</p></blockquote>
<p>Se riesco, nei prossimi giorni vi pubblico la registrazione di un brano dell&#8217;intervista.</li>
<li>Una citazione, attribuita a Rita Levi Montalcini:<br />
<blockquote><p>I matematici parlano con Dio, i fisici parlano con i matematici, e tutti gli altri parlano tra loro.</p></blockquote>
</li>
<li>Un bellissimo cartello da appendere alla porta che dice &#8220;Sto leggendo! Non voglio essere disturbato!&#8221; (pubblicità di Pordenone Legge)</li>
</ol>
<p>Dopo la fiera sono stata qui:</p>
<p align="center"><img width="239" height="178" id="image118" alt="Porto" src="http://scribacchina.freehostia.com/Blog/wp-content/uploads/2008/05/Porto.thumbnail.jpg" /></p>
<p>(per chi non lo riconoscesse, è il Portogallo)</p>
<p>(*) Libera traduzione del vero titolo di questo post: &#8220;Torseona&#8221;, come si dice dalle nostre parti quando una è sempre in viaggio. Vedi <a title="torzeon" target="_blank" href="http://www.friul.net/dizionario_nazzi/nazzi_friulano_italiano.php?id=25645&#038;x=1">qui</a>.
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/116/feed/</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>Dell&#8217;attesa</title>
		<link>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/104</link>
		<comments>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/104#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 May 2008 10:21:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>scribacchina</dc:creator>
		
	<category>Parole d'autore</category>
	<category>Libri</category>
		<guid isPermaLink="false">http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/104</guid>
		<description><![CDATA[Dialogo di due amanti che hanno deciso di cercare una figlia.
La sera, quando cinsi la vita della mia compagna, avevamo l&#8217;impressione di andare verso un letto per la prima volta.
Lei mi domandò, dispettosa, mentre la spogliavo:
&#8220;Ma ami me, o tua figlia?&#8221;
&#8220;In questo momento, amo tutto il mondo, ma è al tuo corpo che ho voglia [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dialogo di due amanti che hanno deciso di cercare una figlia.</p>
<blockquote><p><img width="147" height="175" align="right" alt="Motherhood" id="image105" title="Motherhood" src="http://scribacchina.freehostia.com/Blog/wp-content/uploads/2008/05/Motherhood.thumbnail.jpg" />La sera, quando cinsi la vita della mia compagna, avevamo l&#8217;impressione di andare verso un letto per la prima volta.<br />
Lei mi domandò, dispettosa, mentre la spogliavo:<br />
&#8220;Ma ami me, o tua figlia?&#8221;<br />
&#8220;In questo momento, amo tutto il mondo, ma è al tuo corpo che ho voglia di dimostrarlo.&#8221;<br />
Lei fece finta di sottrarsi.<br />
&#8220;Per colpa tua, tra qualche mese, il mio corpo sarà deforme.&#8221;<br />
&#8220;&#8216;Deforme&#8217; un ventre che diventa tondo come la terra? &#8216;Deformi&#8217; dei seni che si gonfiano di latte, che tendono le loro labbra brune verso le labbra del bambino, delle braccia che stringono la carne contro la carne, e quella testa piegata? Dio, è la più bella immagine che un mortale possa vedere.&#8221;<br />
(Amin Maalouf, <em>Il primo secolo dopo Beatrice</em>, nella traduzione di Egi Volterrani)</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/104/feed/</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>Narrazione e scienza</title>
		<link>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/103</link>
		<comments>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/103#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 May 2008 12:43:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>scribacchina</dc:creator>
		
	<category>Parole d'autore</category>
	<category>Numeri</category>
	<category>Libri</category>
		<guid isPermaLink="false">http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/103</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Guardate le loro facce! Credete che gli interessi la vostra misura così come l&#8217;avete spiegata?&#8221;
&#8220;Non li deve interessare. L&#8217;importante è che il metodo sia corretto e il risultato conforme alla realtà.&#8221;
&#8220;Ah, la misura della Terra non li deve interessare?! La Terra su cui mangiano, dormono, fanno l&#8217;amore, muoiono, non li deve interessare! È troppo complicata, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>&#8220;Guardate le loro facce! Credete che gli interessi la vostra misura così come l&#8217;avete spiegata?&#8221;<br />
&#8220;Non li deve interessare. L&#8217;importante è che il metodo sia corretto e il risultato conforme alla realtà.&#8221;<br />
&#8220;Ah, la misura della Terra non li deve interessare?! La Terra su cui mangiano, dormono, fanno l&#8217;amore, muoiono, non li deve interessare! È troppo complicata, secondo lui.&#8221;<br />
&#8220;Che sia giusta, è questo che conta.&#8221;<br />
&#8220;No, non è tutto lì quello che conta. Se volete che venga ricordata, deve colpire l&#8217;immaginazione. La prima misurazione della Terra deve essere semplice!&#8221;</p>
<p>[&#8230;]</p>
<p>&#8220;Io non sono un saggio come voi, ma i libri li conosco, e so che cosa ricordano gli uomini: le belle storie.&#8221;<br />
&#8220;Qui non si tratta di storie, Teo, ma di scienza.&#8221;<br />
&#8220;E che cosa cambia?&#8221;<br />
&#8220;Che cosa vuoi? Che inventi metodi falsi, ma pieni di fascino, perché Mentep, là sul ponte, possa cantarli&#8230; che io metta insieme come capita delle misure eleganti ma inesatte perché le belle alessandrine ne parlino durante i banchetti, voluttuosamente sdraiate sui loro triclini?&#8221;<br />
Teo sorrise: &#8220;No. Alla verità della vostra scienza, aggiungete la dimensione mitica della poesia, e la vostra misura diventerà una storia così bella che si avrà voglia di raccontarla per secoli. La verità da sola non basta &#8212; ed è meglio così&#8221;.</p>
<p>(Denis Guedj, <em>La chioma di Berenice</em>, nella traduzione di Fjodor B. Ardizzoia, Isabella C. Blum e Francesca Ioele)</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/103/feed/</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>Memoria e testimonianza</title>
		<link>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/97</link>
		<comments>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/97#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Apr 2008 16:09:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>scribacchina</dc:creator>
		
	<category>Parole d'autore</category>
	<category>Libri</category>
		<guid isPermaLink="false">http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/97</guid>
		<description><![CDATA[Certo, niente è paragonabile alla Shoà e nessun male si può mettere a confronto con un altro male, ma ogni volta che un popolo della Terra si trovava minacciato dalla follia degli altri uomini, padre Pons si dedicava a mettere in salvo gli oggetti che testimoniavano l&#8217;anima minacciata. Con il risultato che nella sua arca [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Certo, niente è paragonabile alla Shoà e nessun male si può mettere a confronto con un altro male, ma ogni volta che un popolo della Terra si trovava minacciato dalla follia degli altri uomini, padre Pons si dedicava a mettere in salvo gli oggetti che testimoniavano l&#8217;anima minacciata. Con il risultato che nella sua arca di Noè ammassò una quantità di armamentari diversi: ebbe la collezione degli indiani d&#8217;America, la collezione vietnamita e la collezione dei monaci tibetani.<br />
(Eric-Emmanuel Schmitt, <em>Il bambino di Noè</em>, nella traduzione di Alberto Bracci Testasecca)</p></blockquote>
<p>Spero con questa frase di avervi incuriosito. Io, lo ammetto, non conoscevo Schmitt, ma questa storia tenera che è quasi una favola moderna e si legge in poche ore merita davvero.
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/97/feed/</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>Festa!</title>
		<link>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/96</link>
		<comments>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/96#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Apr 2008 12:16:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>scribacchina</dc:creator>
		
	<category>Parole mie</category>
	<category>Libri</category>
		<guid isPermaLink="false">http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/96</guid>
		<description><![CDATA[Oggi è davvero una festa: sono arrivati due pacchi, entrambi di libri, e anche se nessuno dei due è un regalo, sono felice lo stesso. Guardate se non ho ragione:

Questo è il primo pacco, con due libri su cui ho lavorato:

Flip e Linda Nicklin, Delfini - Incontri ravvicinati
Sophie Collins, Io parlo con la coda - [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Oggi è davvero una festa: sono arrivati due pacchi, entrambi di libri, e anche se nessuno dei due è un regalo, sono felice lo stesso. Guardate se non ho ragione:</p>
<div align="left" style="text-align: center"><img width="364" height="272" title="Libri" alt="Libri" src="http://scribacchina.freehostia.com/Blog/img_blog/libri1.jpg" /></div>
<p>Questo è il primo pacco, con due libri su cui ho lavorato:</p>
<ul>
<li>Flip e Linda Nicklin, <em>Delfini - Incontri ravvicinati</em></li>
<li>Sophie Collins, <em>Io parlo con la coda - Capire il linguaggio segreto dei cani</em></li>
</ul>
<div style="text-align: center"><img width="371" height="276" title="Libri" alt="Libri" src="http://scribacchina.freehostia.com/Blog/img_blog/libri3.jpg" /></div>
<p>E questo è il secondo. Conteneva:</p>
<ul>
<li>Grégoire Bouillier, <em>L&#8217;invitato misterioso</em> (per Sul comodino)</li>
<li>Gian Luigi Beccaria, <em>Sicuterat</em></li>
<li>Philippe Delerm, <em>Un cesto di frutta e altre piccole dolcezze</em></li>
<li>Laura Esquivel, <em>Dolce come il cioccolato</em></li>
<li>Stefano Benni, <em>La grammatica di Dio</em></li>
</ul>
<p>E stasera si passa in biblioteca&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/96/feed/</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>La biblioteca ideale</title>
		<link>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/92</link>
		<comments>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/92#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Apr 2008 15:56:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>scribacchina</dc:creator>
		
	<category>Parole altrui</category>
	<category>Libri</category>
		<guid isPermaLink="false">http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/92</guid>
		<description><![CDATA[Quali sono i libri che non dovrebbero mancare nella biblioteca ideale? Classica domanda da un milione&#8230; Una lista è uscita di recente sul Telegraph, qui. Le liste interessanti non mancano, da quella di 1001 libri compilata da un centinaio di critici letterari (curato da Boxall e Ackroyd, qui) a quella di soli 50 definita dal [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Quali sono i libri che non dovrebbero mancare nella biblioteca ideale? Classica domanda da un milione&#8230; Una lista è uscita di recente sul Telegraph, <a title="Perfect library" target="_blank" href="http://www.telegraph.co.uk/arts/main.jhtml?xml=/arts/2008/04/06/nosplit/sv_classics06.xml&#038;CMP=ILC-mostviewedbox">qui</a>. Le liste interessanti non mancano, da quella di 1001 libri compilata da un centinaio di critici letterari (curato da Boxall e Ackroyd, <a title="1001" target="_blank" href="http://www.listology.com/content_show.cfm/content_id.22845/Books">qui</a>) a quella di soli 50 definita dal Guardian (nel 2006, <a title="Guardian" target="_blank" href="http://books.guardian.co.uk/adaptations/story/0,,1767428,00.html">qui</a>).</p>
<p>E voi, cosa introdurreste?
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/92/feed/</wfw:commentRSS>
		</item>
		<item>
		<title>Libri e scaffali</title>
		<link>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/91</link>
		<comments>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/91#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 12:58:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>scribacchina</dc:creator>
		
	<category>Multimedia</category>
	<category>Parole mie</category>
	<category>Libri</category>
	<category>Parole e altri misteri: varie</category>
		<guid isPermaLink="false">http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/91</guid>
		<description><![CDATA[Ricordate quando ho aperto la pagina Words per partecipare alle disfide di lettura del mondo anglofono? Bene, ho appena scoperto che esistono già anche in Italia, e più precisamente su aNobii. aNobii che è un mondo di cui ho sentito parlare, ma che finora non avevo preso in considerazione. Oggi mi sono iscritta e mi [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ricordate quando ho aperto la pagina Words per partecipare alle disfide di lettura del mondo anglofono? Bene, ho appena scoperto che esistono già anche in Italia, e più precisamente su <a target="_blank" title="aNobii" href="http://www.anobii.com/anobi/anobii_home.php">aNobii</a>. aNobii che è un mondo di cui ho sentito parlare, ma che finora non avevo preso in considerazione. Oggi mi sono iscritta e mi trovate <a target="_blank" title="Il mio scaffale" href="http://www.anobii.com/people/01ea66112ff44510d8/">qui</a> (per ora solo una prova, a breve aggiungerò altri libri).
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRSS>http://scribacchina.freehostia.com/Blog/archives/91/feed/</wfw:commentRSS>
		</item>
	</channel>
</rss>
